All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 23 translations.

NameCurrent message text
 h Arabic (ar)في حال فوز الإنقلاب في [[المنطقة]] لن تضل هاته الأخيرة جزءا من الدولة التي كانت تابعة لها، [[Buildings|مباني]] المنطقة لن تفقد مستوياتها (بخلاف الأنواع الأخرى من الحرب) لن يتغير [[Government forms|نوع الحكومة]] هو الأخر.
 h Azerbaijani (az)Qazanma halında [[bölgə]] artıq dövlətin bir hissəsi olmayacaq, bölgə [[Buildings|binaları]] öz səviyyələrini itirməyəcəkdir (müharibələrin digər növlərindən fərqli olaraq), [[Government forms|idarəetmə şəkli]] dəyişməyəcək.
 h Bosnian (bs)U slučaju pobjede [[region/bs]] više neće biti dio države, [[Buildings/bs|zgrade]] regije neće izgubiti svoj nivo (za razliku od drugih vrsta ratova), [[Government forms/bs|oblik vladavine]] se neće promeniti.
 h Czech (cs)V případě výhry již region nebude součástí státu, regionální [[Buildings| budovy]] neztratí svou úroveň (na rozdíl od jiných druhů válek), [[Government forms|druh vlády]] se nezmění.
 h German (de)Wenn der Putsch erfolgreich ist, ist die [[region/de|Region]] nicht mehr Teil des Staates. Die [[Buildings/de|Gebäude]] werden nicht zerstört und die Regierungsform des Staates bleibt gleich.
 h Greek (el)Σε περίπτωση νίκης, Η [[περιοχή]] δεν θα είναι πλέον μέρος του κράτους, της περιοχής τα [[Buildings|κτήρια]] δεν θα χάσουν το επίπεδό τους (σε αντίθεση με άλλους τύπους πολέμων), [[Government forms|τύπος πολιτεύματος]] δεν θα αλλάξει
 h English (en)In case of a win [[region]] will no longer be a part of the state, region [[Buildings|buildings]] will not lose their level (unlike in other types of wars), [[Government forms|form of government]] will not change.
 h Spanish (es)Si la [[Region/es|región]] gana ya no será parte del estado, y los [[Buildings/es|edificios]] no se perderán (a diferencia de los demás tipos de guerras), la [[Government forms/es|forma de gobierno]] del estado no cambiará.
 h French (fr)En cas de victoire la [[region/fr|région]] ne ferra plus partie de l'état, les [[Buildings|bâtiments]] de la région ne perdront pas en niveau (contrairement à d'autres types de guerres), la [[Government forms/fr|forme du gouvernement]] ne changera pas.
 h Armenian (hy)Հաղթանակի դեպքում, պետության մաս կազմող տարածաշրջանը դառնում է անկախ տարածաշրջան, իսկ կառույցները չեն կորցնում իրենց մակարդակը, կառավարման ձեւը չի փոխվում:
 h Indonesian (id)Dalam hal kemenangan, [[region/id|wilayah]] tidak lagi menjadi bagian negara tersebut, [[Buildings/id|bangunan]] wilayah tersebut juga tidak akan kehilangan levelnya (tidak seperti tipe perang lainnya), [[Government forms/id|bentuk pemerintahan]] tidak akan berubah.
 h Italian (it)In caso di vittoria la [[regione]] non farà più parte dello stato, le [[Buildings|costruzioni]] della regione non diminuiranno (differentemente nel caso di altre tipo di guerre), [[Government forms|la forma di governo]] non cambierà.
 h Kazakh (Latin script) (kk-latn)Jeñiske jetken jağdayda [[Region|aymaq]] budan bılay memlekettiñ quramına kirmeydi, aymaq [[Buildings| ğïmarattar]] öz deñgeyin joğaltpaydı (soğıstardıñ basqa türlerinen ayırmaşılığı), [[Government forms| basqarw nısanı ]] özgermeydi.
 h Polish (pl)W przypadku wygranej, [[Region/pl|region]] zostanie odłączony od państwa, jego [[Buildings/pl|budynki]] nie stracą poziomu (co dzieje się przy innych rodzajach wojen), a [[Government forms/pl|forma rządu]] nie zostanie zmieniona.
 h Portuguese (pt)No caso de uma vitória a [[region/pt|região]] não fará mais parte do estado, as [[Buildings/pt|construções]] da região não perderam o seu nível (diferente de outros tipos de guerra) e as [[Government forms/pt|formas de governo]] não iram mudar.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)No caso de uma [[Region/pt-br|Região]] vencedora não ser mais parte de um [[State/pt-br|Estado]], as [[Buildings/pt-br|construções]] daquele Estado não perderão níveis e nem sofrerão danos (diferentemente dos outros tipos de conflito), além de a [[Government forms/pt-br|Forma de Governo]] não mudar.
 h Romanian (ro)În cazul unei victorii [[regiune]] nu va mai fi parte a statului, [[Clădirile | Clădiri]] regiunii nu își vor pierde nivelul lor (spre deosebire de alte tipuri de războaie), [[formele guvernamentale | forma de guvernare ]] nu se va schimba.
 h Russian (ru)В случае победы [[Region/ru|регион]], входящий в состав государства, становится независимым регионом, [[Buildings/ru|строения]] при этом не теряют уровень, [[Government forms/ru|форма правления]] не меняется.
 h Slovak (sk)V prípade výhry už regióne nebude súčasťou štátu, regionálne [[Buildings| budovy]] nestratia svoju úroveň (na rozdiel od iných vojen), [[Government forms|forma vlády]] sa nezmení.
 h Albanian (sq)Në rast fitimi [[rajoni]] tashmë nuk do të jetë pjesë e shtetit, [[Buildings/sq|ndërtesat]] nuk do të humbin nivelin e tyre (ndryshe nga të gjitha llojet e luftrave), [[Government forms/sq|forma e qeverisë]] nuk do të ndryshojë.
 h Serbian (sr)У случају победе [[region/sr|регион]] неће више бити део државе, [[Buildings/sr|зграде]] региона неће изгубити њихов ниво (супротно од других типова ратова), [[Government forms/sr|форма владавине]] се неће променити.
 h Turkish (tr)Kazanma durumunda [[Region/tr|bölge]] bir devletin parçası olmayacaktır, bölgedeki [[Buildings/tr|binalar]] seviyelerini (diğer savaş türleri aksine) kaybetmecektir , [[Government forms/tr|Hükümet şekli]] değişmeyecektir.
 h Ukrainian (uk)У разі перемоги [[Region/uk|регіон]], що входить до складу держави, стає незалежним, [[Buildings/uk|будови]] при цьому не втрачають рівень, [[Government forms/uk|форма правління]] не змінюється.