All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 23 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h Arabic (ar) | في حال فوز الإنقلاب في [[المنطقة]] لن تضل هاته الأخيرة جزءا من الدولة التي كانت تابعة لها، [[Buildings|مباني]] المنطقة لن تفقد مستوياتها (بخلاف الأنواع الأخرى من الحرب) لن يتغير [[Government forms|نوع الحكومة]] هو الأخر. |
| h Azerbaijani (az) | Qazanma halında [[bölgə]] artıq dövlətin bir hissəsi olmayacaq, bölgə [[Buildings|binaları]] öz səviyyələrini itirməyəcəkdir (müharibələrin digər növlərindən fərqli olaraq), [[Government forms|idarəetmə şəkli]] dəyişməyəcək. |
| h Bosnian (bs) | U slučaju pobjede [[region/bs]] više neće biti dio države, [[Buildings/bs|zgrade]] regije neće izgubiti svoj nivo (za razliku od drugih vrsta ratova), [[Government forms/bs|oblik vladavine]] se neće promeniti. |
| h Czech (cs) | V případě výhry již region nebude součástí státu, regionální [[Buildings| budovy]] neztratí svou úroveň (na rozdíl od jiných druhů válek), [[Government forms|druh vlády]] se nezmění. |
| h German (de) | Wenn der Putsch erfolgreich ist, ist die [[region/de|Region]] nicht mehr Teil des Staates. Die [[Buildings/de|Gebäude]] werden nicht zerstört und die Regierungsform des Staates bleibt gleich. |
| h Greek (el) | Σε περίπτωση νίκης, Η [[περιοχή]] δεν θα είναι πλέον μέρος του κράτους, της περιοχής τα [[Buildings|κτήρια]] δεν θα χάσουν το επίπεδό τους (σε αντίθεση με άλλους τύπους πολέμων), [[Government forms|τύπος πολιτεύματος]] δεν θα αλλάξει |
| h English (en) | In case of a win [[region]] will no longer be a part of the state, region [[Buildings|buildings]] will not lose their level (unlike in other types of wars), [[Government forms|form of government]] will not change. |
| h Spanish (es) | Si la [[Region/es|región]] gana ya no será parte del estado, y los [[Buildings/es|edificios]] no se perderán (a diferencia de los demás tipos de guerras), la [[Government forms/es|forma de gobierno]] del estado no cambiará. |
| h French (fr) | En cas de victoire la [[region/fr|région]] ne ferra plus partie de l'état, les [[Buildings|bâtiments]] de la région ne perdront pas en niveau (contrairement à d'autres types de guerres), la [[Government forms/fr|forme du gouvernement]] ne changera pas. |
| h Armenian (hy) | Հաղթանակի դեպքում, պետության մաս կազմող տարածաշրջանը դառնում է անկախ տարածաշրջան, իսկ կառույցները չեն կորցնում իրենց մակարդակը, կառավարման ձեւը չի փոխվում: |
| h Indonesian (id) | Dalam hal kemenangan, [[region/id|wilayah]] tidak lagi menjadi bagian negara tersebut, [[Buildings/id|bangunan]] wilayah tersebut juga tidak akan kehilangan levelnya (tidak seperti tipe perang lainnya), [[Government forms/id|bentuk pemerintahan]] tidak akan berubah. |
| h Italian (it) | In caso di vittoria la [[regione]] non farà più parte dello stato, le [[Buildings|costruzioni]] della regione non diminuiranno (differentemente nel caso di altre tipo di guerre), [[Government forms|la forma di governo]] non cambierà. |
| h Kazakh (Latin script) (kk-latn) | Jeñiske jetken jağdayda [[Region|aymaq]] budan bılay memlekettiñ quramına kirmeydi, aymaq [[Buildings| ğïmarattar]] öz deñgeyin joğaltpaydı (soğıstardıñ basqa türlerinen ayırmaşılığı), [[Government forms| basqarw nısanı ]] özgermeydi. |
| h Polish (pl) | W przypadku wygranej, [[Region/pl|region]] zostanie odłączony od państwa, jego [[Buildings/pl|budynki]] nie stracą poziomu (co dzieje się przy innych rodzajach wojen), a [[Government forms/pl|forma rządu]] nie zostanie zmieniona. |
| h Portuguese (pt) | No caso de uma vitória a [[region/pt|região]] não fará mais parte do estado, as [[Buildings/pt|construções]] da região não perderam o seu nível (diferente de outros tipos de guerra) e as [[Government forms/pt|formas de governo]] não iram mudar. |
| h Brazilian Portuguese (pt-br) | No caso de uma [[Region/pt-br|Região]] vencedora não ser mais parte de um [[State/pt-br|Estado]], as [[Buildings/pt-br|construções]] daquele Estado não perderão níveis e nem sofrerão danos (diferentemente dos outros tipos de conflito), além de a [[Government forms/pt-br|Forma de Governo]] não mudar. |
| h Romanian (ro) | În cazul unei victorii [[regiune]] nu va mai fi parte a statului, [[Clădirile | Clădiri]] regiunii nu își vor pierde nivelul lor (spre deosebire de alte tipuri de războaie), [[formele guvernamentale | forma de guvernare ]] nu se va schimba. |
| h Russian (ru) | В случае победы [[Region/ru|регион]], входящий в состав государства, становится независимым регионом, [[Buildings/ru|строения]] при этом не теряют уровень, [[Government forms/ru|форма правления]] не меняется. |
| h Slovak (sk) | V prípade výhry už regióne nebude súčasťou štátu, regionálne [[Buildings| budovy]] nestratia svoju úroveň (na rozdiel od iných vojen), [[Government forms|forma vlády]] sa nezmení. |
| h Albanian (sq) | Në rast fitimi [[rajoni]] tashmë nuk do të jetë pjesë e shtetit, [[Buildings/sq|ndërtesat]] nuk do të humbin nivelin e tyre (ndryshe nga të gjitha llojet e luftrave), [[Government forms/sq|forma e qeverisë]] nuk do të ndryshojë. |
| h Serbian (sr) | У случају победе [[region/sr|регион]] неће више бити део државе, [[Buildings/sr|зграде]] региона неће изгубити њихов ниво (супротно од других типова ратова), [[Government forms/sr|форма владавине]] се неће променити. |
| h Turkish (tr) | Kazanma durumunda [[Region/tr|bölge]] bir devletin parçası olmayacaktır, bölgedeki [[Buildings/tr|binalar]] seviyelerini (diğer savaş türleri aksine) kaybetmecektir , [[Government forms/tr|Hükümet şekli]] değişmeyecektir. |
| h Ukrainian (uk) | У разі перемоги [[Region/uk|регіон]], що входить до складу держави, стає незалежним, [[Buildings/uk|будови]] при цьому не втрачають рівень, [[Government forms/uk|форма правління]] не змінюється. |